Ми пояснюємо вам, що таке приказка, і деякі короткі вислови, поширені в іспанській мові. Крім того, деякі популярні вислови.
Деякі вислови пропонують рішення для вирішення дилем або важких моментів.Що таке приказка?
Приказка — це вислів або фраза, що виражає вчення або моральний, багато разів формулюється за допомогою a рима чи якийсь інший Літературний діяч. Приказки характеризуються тим, що передаються усно, з покоління в покоління. Оскільки вони походять із народної мудрості, загалом їхній автор не відомий, за винятком тих, що походять із класичних творів, таких як «Дон Кіхот де ла Манча», твір, у якому зустрічається одне з найпопулярніших висловів: «Гав, Санчо, підпиши, що їздити».
Приказки зазвичай є результатом досвіду, тому поради, які вони дають, стосуються способів розуміння життя стосовно таких питань, як робота, життя в країні, суспільства, погода, зусилля або погода. Деякі пропонують рішення для вирішення дилем або важких часів.
Приказки вивчає пареміологія, яка присвячена вивченню вироків, а також її структура та контекстуалізація, за лінгвістика.
Загалом ці речення мають парну структуру: у першому вірш виражена умова, а в другому — наслідок.
Приказки зазвичай мають літературні фігури, наприклад, риму, крім звернення до віршів і прози. Ці ресурси полегшують їх запам’ятовування та передачу, дозволяючи їм бути частиною пам'ять колективний.
Короткі вислови
Ось деякі з найпопулярніших коротких висловів іспанською мовою:
- До дурних слів, глухі вуха.
- Гавкаючий собака не кусає.
- Ранній пташці Бог допомагає.
- Краще ніж нічого.
- Якщо шукати, то знайдеш.
- Черствий хліб, гострі зуби.
- Хто сміється останнім, той сміється найкраще.
- Мовчання - це згода.
- Знання не відбувається.
- Багато галасу даремно.
- У погані часи добре обличчя.
- Біля рота риба гине.
- Зло багатьох, втіха дурнів.
- Хто помиляється, той погано закінчує.
- Хто багато займає місця, тим менше підтягується.
- Третій раз — чарівність.
- Бажання - це сила.
- Немає троянди без колючки.
- Кожне пір’їнка зграя разом.
- Для кожного своя тема.
Народні вислови
Серед найпопулярніших висловів в іспанській мові можна назвати наступні:
- З очей геть з серця геть.
- Після дощу завжди Веселка.
- Не відкладайте на завтра те, що ви можете зробити сьогодні.
- Краще знати погано, ніж добре знати.
- Найчистіший не той, хто прибирає найчистіше, а той, який найменше забруднює.
- Немає нічого хорошого чи поганого, що триває сто років.
- Вам не доведеться шукати п’яту ногу кота.
- Пам'ять як найкращий друг, коли вона вам найбільше потрібна, вона вас підводить.
- Подумайте погано, і ви будете праві, хоча іноді ви будете помилятися.
- Пекло сповнене добрих намірів, а рай сповнене добрих справ.
- Хто в радості друзів не шукав, у нещасті не просить їх.
- Той, хто хоче небесного, той йому коштує.
- Хто любить персики, той чубчик.
Більше прикладів приказок
Ось деякі інші приклади висловів, які найчастіше повторюються з покоління в покоління:
- Птах у руці краще, ніж сотня летить.
- Не дуже рано вставати, світає раніше.
- Який батько, такий і син.
- Божевільний у своєму домі знає більше, ніж розумний у чужому.
- Скажи мені, хто твої друзі, і я скажу, хто ти.
- Дару коня в зуби не дивляться.
- Повний живіт щасливе серце.
- слово — срібло, а мовчання — золото.
- Хто помиляється, той закінчує погано.
- Від приказки до натяжки довгий шлях.
- Хто злодія пограбує, тому сто років прощення.
- Розпущені губи тонуть кораблі.
- Якщо річка шумить, значить, вода тече.
- Хоча мавпа одягнена в шовк, вона залишається милою.