- Що таке омофонні слова?
- Приклади омофонних слів в іспанській мові
- Речення з омофонними словами іспанською мовою
- Омофонні слова та слова-омографи
- Омофонні та омонімічні слова
Ми пояснюємо, що таке омофонні слова, різні приклади та речення, у яких вони вживаються. Крім того, омограф та омонімічні слова.
Омоніми – це слова одного звуку, наприклад, відскок і голос.Що таке омофонні слова?
Омофонні слова – це слова, які звучать однаково, незважаючи на зовсім різні значення. Тому будь-які два слова, які вимовляються однаково, але мають різні референти, будуть відомі як омофони (з грец homoios, «Рівний», і телефон, «Голос» або «звук»).
Омофонія є поширеним явищем у мовах, яке часто ускладнює розмову та оволодіння ними, оскільки звук сприймається може реагувати на різні морфологічні розробки (слова) або семантика (значення). Іншими словами, омофонні слова можуть пишуться однаково або по-різному, але вони завжди означають різні речі.
Це, наприклад, те, що відбувається в англійській мові з м'ясо ("м'ясо і зустрітися («Знайомтесь» або «присутнє»), між якими існує дуже вузька фонетична варіація, якщо вона є. Або іспанською, у випадку Ого (від дієслова йти) і ягода (дикий плід).
Приклади омофонних слів в іспанській мові
Ось кілька простих прикладів омофонних слів у нашій мові:
- Go (від дієслова to go) / Valla (реклама)
- Будинок (жити) / Полювання (полювання)
- Закрити (близько на відстані) / Закрити (межа, провід)
- кажан (ватин) / Вате (поет або ворожка)
- Чашка (для кави) / Податок (для оцінки)
- Фунт (одиниця ваги) / Фунт (від дієслова librar)
- Один (число) / Один (від дієслова об'єднати)
- Ay (вираз болю) / Hay (від дієслова have)
- Белло (що має красу) / Волосся (волосся на тілі)
- Величезний (дуже великий або великий) / грубий (грубий, незграбний)
- Done (від дієслова to do) / Echo (від дієслова to throw)
- Ve (імператив дієслова to see) / Ve (імператив дієслова to go)
- Ялівець (вид рослин) / Enhebro (від дієслова до нитки)
- Відбивати (кидати) / Голосувати (на виборах) / Відбивати (відбивати м'яч)
- Азії ( континент) / Назустріч (назустріч)
- Шити (з голкою) / Готувати (з кухнею)
- Склянка (пити Вода) / Baso (від дієслова до основи)
Речення з омофонними словами іспанською мовою
«Я КИДАЮ ЦЕ, тому що це Зроблено неправильно».Так само деякі молитви Можливі омофони зі словами:
- Синку, піди в куток і подивись, чи прибула Хасінта.
- Я скасований, майже що я марна трата.
- У такому великому світі не потрібно бути грубим.
- Такий-то не розуміє використання шпинделя.
- О, якби я міг знати, що в моїй долі!
- Я викидаю його, тому що він погано зроблений.
- Я добре голосую, відразу не кидаю.
- Привіт, прекрасне море, пошліть мені хвилю!
- На канікули їдуть до Азії.
- Жінка повинна навчитися пекти і шити.
- Він би прийшов раніше, але вхідні двері не відчинялися.
- Ви повинні знати, що в покері я туз.
Омофонні слова та слова-омографи
Подібно до того, як є слова-омофони, тобто вони мають спільне звучання, є також слова-омографи, тобто вони мають спільне написання чи форму написання.
Наприклад, соло (тільки) і соло (один) пишуться однаково, хоча означають різні речі, тому перше традиційно писалося з наголосом (його використання вже не є обов’язковим). Це явище відоме як гомографія (від грец homoios, «Рівний», і graphos, «писати»).
Іноді два омофонних слова також можуть бути омографами, як у випадку, коли вже побачили зблизька (близько) або близько (розділення, підключення).
Омофонні та омонімічні слова
І омофонія, і гомографія є формами омонімії.Тепер і омофонія, і омографія є формами омонімії, яка є лінгвістичним явищем, у якому два слова різного походження та різного значення мають спільну форму. Під «формою» ми можемо позначати як звук (омофони), так і письмо (омографи), оскільки в обох випадках ми говоримо про омонімічні слова (від грец. homoios, «Рівний», і nymos, «Ім’я»).
Підсумовуючи, омонімічні слова поділяються на два типи: омографи (вони поділяють так, як їх пишуть) і омофони (вони поділяють, як вони вимовляються).